HOME
Beowulf on Steorarume

I

ic, pers. pron., I; 181 times; [F. 24, 25, 37]; gs. mín, 2084, 2533; ds. mé 43 times; [F. 27]; as. mec 16 times; mé, 415, 446, 553, 563, 677; --dual nom. wit, 535, 537, 539, 540, 544, 683, 1186, 1476, 1707; g. uncer, 2002, 2532; d. unc, 1783, 2137, 2525, 2526; a. unc, 540, 545; --plur. wé 24 times; gp. úser, 2074, úre, 1386; dp. ús, 269, 346, 382, 1821, 2635, 2642, 2920, 3001, 3010, 3078, úrum (w/ ending of poss. pron.), 2659; ap. úsic, 458, 2638, 2640, 2641. [Go. ik, OFris. OS. ic, OHG. ih, Ger. ich, L. ego, Gr. εγω, O.Lith. eç, Arm. es; Skt. aham]

ídel, adj., idle, empty, unoccupied; 413; nsn., 145; deprived (of, gen.), 2888.

ídel-hende(**)+, adj. -ja., empty-handed; 2081.

ides(*), f. (orig. f. -i.), *woman, lady, queen, (demi-goddess(?) - see Grimm (372), who compares to Gr. νυμφη); 620, 1075, 1117, 1168, 1259; gs. idese, 1351; ds. ~, 1649, 1941. [OS. idis, OHG. itis, ON. dís]

in,
I. prep., in; (1) w/ dat. (rest); 1 (the only instance of temporal sense), 13, 25, 87, 89, 107, 180, 323, 324, 395, 443, 482, 588, 695, 713, 728, 851, 976, 1029, 1070, 1151, 1302, 1612, 1952, 1984, 2139, 2232, 2383, 2433, 2458, 2459, 2495, 2505, 2599, 2635, 2786, 3097; postposit. (stressed), 19; in innan (preced. by dat.), 1968, 2452. (2) w/ acc. (motion), into, to; 60, 185, 1134, 1210, 2935, 2981.
II. adv., in, inside; 386, 1037, 1371, 1502, 1644, 2152, 2190, 2552; inn, 3090.

in-, prefix, see following words.

in(n), n., dwelling, lodging; in, 1300. [inn]

inc, incer, see þú.

incge(-), **, ? (see notes); [1107], 2577.

in-fród**, adj., very old and wise; 2449; dsm. -um, 1874.

in-gang, m., entrance; as., 1549.

In-geld, m., prince of the Heaðo-Bards, son of Fróda; ds. -e, 2064. [*Ing 'name of a Germanic deity' (see n.1044); geld 'sacrifice', 'service' worship - thus 'Servant of Ing' (cf. Skt. name Kálídasa ('servant of (the goddess) Kálí))]

in-genga**, wk.m., invader; 1776.

in-gesteald**, n., house-property, possessions in the house; as., 1155. [see in(n)]

Ing-wine, m. -i. p., (Ing's friends), Danes; gp.: (eodor) Ingwina, 1044, (fréan) ~, 1319. [Ing 'name of a Germanic deity' (see n.1044); wine 'friend(s)']

inn, see in, adv.

innan, adv., (from) within, inside; 774, 1017, 2331, 2412, 2719; in innan, w/ preced. dat. (semi-prep.), 1968, 2452; on innan, 2715, 1740 (w/ preced. dat.); þaér on innan, 71, denot. motion ('into'): 2089, 2214, 2244.

innan-weard, adj., inward, interior; 991; nsn., 1976. cp. innewaerd.

inne, adv., within, inside; 390, 642, 1141, 1281, 1570, 1800, 1866, 2113, 3059; þaér inne, 118, 1617, 2115, 2225, 3087.

inne-weard, adj., inward, interior; nsn., 998.

inwid-sorh, see inwit-sorh.

inwit-feng**, m. -i., malicious grasp; 1447.

inwit-gæst**, m., malicious (stranger or) foe; 2670. (or -gaést? see gást)

inwit-hróf**, m., evil ( or enemy's) roof; as., 3123.

inwit-net(t)**, n. -ja., net of malice; as. -net, 2167.

inwit-níð*, m., enmity, hostile act; np. -as, 1858; gp. -a, 1947.

inwit-scear**, m., malicious slaughter; as., 2478. see gúð-scear.

inwit-searo**, n. -wa., malicious intrigue/cunning; as., 1101.

inwit-sorh**, evil care/sorrow; 1736; as. inwidsorge, 831.

inwit-þanc*, m., hostile purpose; dp. -um, 749.

ge-íode, see ge-gán.

Iofor, see Eofor.

iogoð, see geogoð.

ió-méowle**, wk.f., old woman or wife; as., 2931. (see méowle)

íren, n. -ja., iron, *sword; 892, 1848, íren aérgód: 989, 2586; as. íren, 1809, 2050; gp. írenna, 802, (npf. or adj.?:) 2683, 2828; írena, 673, 1697, 2259. (more poetic than alt. form ísern) --Cpd.: hring-; cp. OE. ísern-. [Go. eisarn, OHG. îsarn, ON. éarn, járn (< Gmc. *isarnan 'holy metal, strong metal' (in contrast to softer bronze); probably an early borrowing of Celt. *isarnon/*isarno- (cf. OIr. iarn, We. haearn < *siiarnos < *siarnos), < IE *is-(e)ro- 'powerful, holy' < IE *eis 'strong' -- on borrow. from Celt. & develp., see further Birkhan)]

íren, adj. -ja., of iron; nsf. (ecg wæs) íren: 1449, 2778. --Cpd.: eal-.

íren-bend*, f. -jó. (m. -i.), iron band; dp. -um, 774, 998.

íren-byrne**, wk.f., iron byrnie; as. -byrnan, 2986. cp. ísern-.

íren-heard(**), adj., iron-hard; 1112.

íren-þréat**, m., host having iron armour, armed troop; 330.

is, see eom.

ís, n., ice; ds. -e, 1608. [ON. íss, OS. OHG. ís; Av. isav- 'icy', aéχa- 'ice']

ísern-byrne**, wk.f., iron byrnie; as. -byrnan, 671. cp. íren-.

ísern-scúr**, f., iron shower (or arrows); as. -e, 3116. [cp. Go. skúra, f.]

ís-gebind**, n., icy bond; ds. -e, 1133.

ísig(**)+, adj., icy, covered with ice; 33.

iú, see geó.

iú-mon(n), m. -c. [pl.], man of old; gp. -monna, 3052.